陇原论坛-甘肃论坛-兰州论坛-地州市论坛-中国甘肃在线

标题: 送杜少府之任蜀州 [打印本页]

作者: 文章    时间: 2015-7-13 14:09
标题: 送杜少府之任蜀州

送杜少府之任蜀州

城阙辅三秦,风烟望五津

与君离别意,同是宦游人

海内存知己,天涯若比邻

        无为在歧路,儿女共沾巾


词句注释
       ⑴少府:官名。之:到、往。蜀州:今四川崇州。
       ⑵城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。辅三秦:一作“俯西秦”。
      ⑶风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
      ⑷君:对人的尊称,相当于“您”。
      ⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:出外做官。
      ⑹海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
      ⑺天涯:天边,这里比喻极远的地方。比邻:并邻,近邻。
      ⑻无为:无须、不必。歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。
      ⑼沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

白话译文
       雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
       和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
       只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
       绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。

创作背景

     《送杜少府之任蜀州》是作者在长安的时候写的。“少府”,是唐朝对县尉的通称。姓杜的少府将到四川去做官,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。


作者: 中国甘肃在线    时间: 2015-7-13 17:48





欢迎光临 陇原论坛-甘肃论坛-兰州论坛-地州市论坛-中国甘肃在线 (http://bbs.cngansu.cn/) Powered by Discuz! X3.1